Prevod od "už to trvá" do Srpski


Kako koristiti "už to trvá" u rečenicama:

Už to trvá měsíce a zhoršuje se to.
Dogaða se mesecima. Odnedavno je gore.
Hele, už to trvá celej den.
Vidi, bio je ovo naporan dan.
Protože už to trvá tak dlouho a nesvědčí ti to!
zato što si veèno zatreskan u nju, to nije zdravo!
Už to trvá dvě hodiny, co nejel výtah.
Prošlo je veæ dva sata. Neko æe doæi.
Říkají, že už to brzy bude, ale už to trvá měsíce!
Rekli su da æe uskoro završiti. Prošli su mjeseci! Što se dogaða?
Nikdo nejel pro lék. Ptám se, jak dlouho už to trvá.
Niko nije otišao po lek. Ja pitam koliko ovo veæ traje.
Snažila sem se předstírat, že nepotřebuju, ale už to trvá dlouho.
Ali sam se borila sama previše dugo vremena.
Nádherné ženy vycházejí odnaproti. Už to trvá asi hodinu.
Лепе жене излазе оданде већ сат времена!
Už to trvá téměř půl hodiny, a honička pokračuje Údolím.
Pa, traje veæ pola sata, jurnjava kolima, koja se nastavlja kroz Dolinu.
Ode dne, kdy nepřišel na večeři, už to trvá třicet let.
Od dana kada nije došao kuæi na veèeru. Veæ 30 godina.
Ve vašem případě už to trvá dlouho, nádor už metastázoval z prostaty do kostí a do žaludku.
Kod vas je prošlo mnogo vremena. Rak prostate je metastazirao i na kosti i na jetru.
Už to trvá příliš dlouho a začíná být velké teplo.
Ovo traje veæ dugo, i postaje jako vruæe.
Víš, že je tou správnou volbou, a už to trvá moc dlouho.
Znaš da je on najbolji izbor, a i prošlo je previše vremena veæ.
Takže... takže jak dlouho už to trvá?
Koliko se vas dvoje krijete? Kada je to uopšte poèelo?
Podívej se, už to trvá celá den.
Gle èoveèe, prošao je celi dan.
Elmo říká, že už to trvá skoro pět let.
Elmo kaže da je prošlo pet godina, skoro pet godina.
Tak, jak dlouho už to trvá?
Koliko se dugo to veæ dogaða?
Vím o tom pár týdnů, ale myslím, že už to trvá měsíce.
Znam veæ oko par tjedana, ali mislim da to traje mjesecima.
Nejprve jsem to měla za zatmění, ale už to trvá přes hodinu.
Prvo sam pomislila na zamraèenje sunca, ali prošlo je više od sat vremena.
A pamatujte, jako vždycky... my tímhle společně projdeme ať už to trvá jak dlouho chce.
I zapamtite, kao i uvek prebrodiæemo sve ovo dok se držimo zajedno.
Ať už to trvá, aby ho našli.
Šta god je potrebno da ga naðemo.
Ne, už to trvá nějakou dobu.
Ne, veæ neko vreme se ovako oseæam.
A ten dentisa... prostě už to trvá strašně dlouho a mě napadlo, že...
I zubar, ovo veæ užasno dugo traje i pitala sam se...
Promiň, Charlie Browne, už to trvá moc dlouho.
Жао ми је, Чарли Браун, ово је и предуго трајало.
Už to trvá dlouho. Protože jsme ho využívali kvůli energii.
Tako je veæ dugo vremena zato što crpimo njegovu energiju.
Měl jsem přijít v 9:00 a už to trvá hodinu.
Reèeno mi je u 9:00h, a veæ je prošao sat. -Trebalo Vam je biti reèeno u 10:00h.
0.75183987617493s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?